Поэтесса Лора Герман

Лора родилась в Казахстане, в ссылке. Еще маленькой вернулась вместе с родителями домой, на родину. Закончив в Грозном университет, работала в газете, и много лет — редактором Гостелерадио ЧИАССР.

В силу известных трагических событий, произошедших в Чечне в конце прошлого века, Лора, как и многие ее соотечественники, в 2001-году выезжает с семьей в Европу. Уже через 2 года проживания в Бельгии выходит ее первый поэтический сборник "Молитва" . Содержание этих стихов настолько богато глубиной чувств, что невозможно не заметить мастерства зрелого художника, формировавшимися годами. Также своеобразно и ново звучат ее произведения патриотического содержания. Тем более — стихи философского жанра. Но все они, - прежде всего, о ней: человеке чувствительном, искренним, с ясной и твердой жизненной позицией.

После встречи на поэтическом вечере со студентами в Льеже
После встречи на поэтическом вечере со студентами в Льеже

-Лора, поэтический дар открылся у Вас уже в зрелом возрасте. Что послужило причиной этого, на Ваш взгляд?

- Этот вопрос я слышу не в первый раз, на который я шутливо отвечаю стихами: «Поэтом я была всегда, писать лишь начала недавно». Да, я стала писать поздно, после приезда сюда, в Бельгию. Но, наверное, этот творческий процесс происходил во мне всю мою жизнь, независимо от меня. Мысли, размышления, накопившиеся за жизнь ищут выхода и, если у вас есть талант к художественному их выражению, то в итоге и рождаются у кого-то картины, у кого-то музыка, а у меня - стихи.

-Лора, вы пишите только на русском языке

- У меня есть стихи и на чеченском языке, но в основном я пишу на русском. Поэтический язык особый, образный язык и чтобы писать на родном языке надо его знать в совершенстве. К сожалению, мое поколение выросшее в СССР, особенно те кто жил в городе, плохо владели им. Сегодняшнее поколение, наверняка, не знает, что в то время нам запрещалось говорить в общественных местах на родном языке. Наша старенькая учительница истории совершенно искренне уверяла нас, что когда страна придет к коммунизму, все языки отомрут и останется один русский язык-язык интернационального общения.

Перед встречей с соотечественниками в Брюсселе
Перед встречей с соотечественниками в Брюсселе

- Кто для вас является кумиром в поэзии?

Вообще-то, попросту говоря, любимым поэтом с юности считаю балкарского поэта Кайсына Кулиева. Когда-то в университете я писала курсовую по его творчеству. И с тех пор, я могу всегда взять в руки его сборник и перечитать любимые стихи, такие как: "Черный конь умирает на белом снегу", "Женщина купается в реке", стихи о его родине Чегеме... Это то, что мне близко.

- Как отразился Ваш переезд в Европу в духовном плане? Что осталось там, на родине?

-Переезд спас и физически, и морально, дал возможность ослабить напряжение душ и выявить свои лучшие человеческие и духовные стороны. Так я, наверное, и начала писать. Поэтому в моем творчестве есть и стихи, адресованные Бельгии, также, как и моей родине Чечне, Казахстану, по чьей земле мне пришлось делать свои первые шаги. Я с удовольствием вспоминаю своих старших товарищей по"цеху", ставших в те годы моими наставниками: Ибрагима Джабирова, Ямлихана Хасбулатова, Руслана Караева, Ратмира Льянова, Виталия Вардиева, Вайхсельбаума Якова, Фримера Марка, Шахбулатову Зою, Сааеву Айшат, Винокурову Риту, Романову Ольгу и многих других. Коллектив нашего ТВ был интернационален. Работать было в таком коллективе большим удовольствием

-Ну и традиционный вопрос. Какие творческие планы на будущее

- Как говорится, в моем портфеле имеется и второй сборник "Сердце поэта", где описывается тема Чечни и войны. Ждут своего часа и переводы. Но самой любимой работой считаю свой детский сборник на русском и чеченском языках, который в данное время находится в работе у художника.

- Лора, благодарим вас за интервью. Желаем творческих успехов и будем ждать Ваши новые работы

"Привычка-вторая натура"
В народе давно говорят...
И спорить с этим напрасно:
Пословицы ложь не таят.

Мы все привыкает к чему-то,
К чему-то лежим душой,
Но радуюсь, отторгая
Груз подлости, пусть небольшой...

Не привыкаю к измене,
Не привыкаю ко лжи,
Святости нимб не меря,
Но, все-таки, от души

Не привыкаю к гордыне
И не мирюсь я с войной;
Мне до смерти опостылел
За деньги идущий бой...

Хочу я привыкнуть к миру,
К беде не привыкнуть мне...
Пусть будет привычка к счастью
У всех, кто живёт на Земле!

***
Листики осенние мчаться кувырком,
Лучики косматые разлеглись кругом,
Лавочке грустится от косых дождей,
В небе проплывает стая журавлей...

С чем сравнится осени хрупкая тоска,
Как в ней сочетаются грусть и красота?
Паутинок тонких нежная вуаль,
Чуть лица коснувшись, улетает в даль...

От зари рябиновой - алость по щеке
От воспоминания - слезы на виске...

АвторГлавный редактор
Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus